||

ÇáÚæÏÉ   > >
ÔÑíØ ÇáÃÐßÇÑ ÃÚæÐ ÈÇááå ãä ÇáÔíØÇä ÇáÑÌíã { Çááøåõ áÇó ÅöáóÜåó ÅöáÇøó åõæó ÇáúÍóíøõ ÇáúÞóíøõæãõ áÇó ÊóÃúÎõÐõåõ ÓöäóÉñ æóáÇó äóæúãñ áøóåõ ãóÇ Ýöí ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóãóÇ Ýöí ÇáÃóÑúÖö ãóä ÐóÇ ÇáøóÐöí íóÔúÝóÚõ ÚöäúÏóåõ ÅöáÇøó ÈöÅöÐúäöåö íóÚúáóãõ ãóÇ Èóíúäó ÃóíúÏöíåöãú æóãóÇ ÎóáúÝóåõãú æóáÇó íõÍöíØõæäó ÈöÔóíúÁò ãøöäú Úöáúãöåö ÅöáÇøó ÈöãóÇ ÔóÇÁ æóÓöÚó ßõÑúÓöíøõåõ ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖó æóáÇó íóÄõæÏõåõ ÍöÝúÙõåõãóÇ æóåõæó ÇáúÚóáöíøõ ÇáúÚóÙöíãõ } || ÈÓã Çááå ÇáÑÍãä ÇáÑÍíã{ Þõáú åõæó Çááøóåõ ÃóÍóÏñ*Çááøóåõ ÇáÕøóãóÏõ*áóãú íóáöÏú æóáóãú íõæáóÏú * æóáóãú íóßõä áøóåõ ßõÝõæÇð ÃóÍóÏñ} ÈÓã Çááå ÇáÑÍãä ÇáÑÍíã {Þõáú ÃóÚõæÐõ ÈöÑóÈøö ÇáúÝóáóÞö * ãöä ÔóÑøö ãóÇ ÎóáóÞó *æóãöä ÔóÑøö ÛóÇÓöÞò ÅöÐóÇ æóÞóÈó * æóãöä ÔóÑøö ÇáäøóÝøóÇËóÇÊö Ýöí ÇáúÚõÞóÏö * æóãöä ÔóÑøö ÍóÇÓöÏò ÅöÐóÇ ÍóÓóÏó } || ÈÓã Çááå ÇáÑÍãä ÇáÑÍíã{ Þõáú ÃóÚõæÐõ ÈöÑóÈøö ÇáäøóÇÓö * ãóáößö ÇáäøóÇÓö * Åöáóåö ÇáäøóÇÓö *ãöä ÔóÑøö ÇáúæóÓúæóÇÓö ÇáúÎóäøóÇÓö * ÇáøóÐöí íõæóÓúæöÓõ Ýöí ÕõÏõæÑö ÇáäøóÇÓö * ãöäó ÇáúÌöäøóÉö æóÇáäøóÇÓö } || "Çááåã ÃäÊ ÑÈí áÇ Åáå ÅáÇ ÃäÊ ÎóáóÞÊäí æÃäÇ ÚóÈúÏõß æÃäÇ Úáì ÚåÏß ææÚÏß ãÇ ÇÓÊØÚÊ æÃÚæÐ Èß ãä ÔÑ ãÇ ÕäÚÊ ÃÈæÁ áß ÈäÚãÊß Úáì æÃÈæÁ ÈÐäÈí ÝÇÛÝÑ áí ÝÅäå áÇ íÛÝÑ ÇáÐäæÈ ÅáÇ ÃäÊ" || "Çááåã ÚÇÝäí Ýí ÈóÏóäí¡ Çááåã ÚÇÝäí Ýí ÓãÚí¡ Çááåã ÚÇÝäí Ýí ÈÕÑí¡ áÇ Åáå ÅáÇ ÃäÊ .Çááåã Åäí ÃÚæÐ Èß ãä ÇáßÝÑ¡ æÇáÝÞÑ¡ Çááåã Åäí ÃÚæÐ Èß ãä ÚÐÇÈ ÇáÞÈÑ áÇ Åáå ÅáÇ ÃäÊ"  || "ÍÓÈí Çááå áÇ Åáå ÅáÇ åæ Úáíå ÊæßáÊ æåæ ÑÈ ÇáÚÑÔ ÇáÚÙíã " || -"Çááåã Åäí ÃÓÃáß ÇáÚÇÝíÉ Ýí ÇáÏäíÇ æÇáÂÎÑÉ¡Çááåã Åäí ÃÓÃáß ÇáÚÝæ æÇáÚÇÝíÉ Ýí Ïíäí æÏäíÇí æÃåáí æãÇáí¡Çááåã ÇÓÊÑ ÚæÑÇÊí æÂãä ÑæÚÇÊí¡ Çááåã ÇÍÝÙäí ãä Èíä íÏíøó æãä ÎáÝí æÚä íãíäí æÚä ÔãÇáí æãä ÝæÞí æÃÚæÐ ÈÚÙãÊß Ãä ÃÛÊÇá ãä ÊÍÊí" || -"Çááåã ÚóÇáöãó ÇáÛíÈ æÇáÔøóåÇÏÉ¡ ÝÇØÑ ÇáÓãæÇÊ æÇáÃÑÖ¡ ÑÈ ßá ÔíÁ æãáíßå¡ ÃÔåÏ Ãä áÇ Åáå ÅáÇ ÃäÊ ÃÚæÐ Èß ãä ÔÑ äÝÓí æãä ÔÑ ÇáÔíØÇä æÔÑßå æÃä ÇÞÊÑÝ Úáì äÝÓí ÓæÁðÇ Ãæ ÃÌõÑå Åáì ãÓáã" || -" ÈÓã Çááå ÇáÐí áÇ íÖÑøõ ãÚ ÇÓãå ÔíÁ Ýí ÇáÃÑÖ æáÇ Ýí ÇáÓãÇÁ æåæ ÇáÓãíÚ ÇáÚáíã" || "ÑÖíÊ ÈÇááå ÑÈÇð ¡ æÈÇáÅÓáÇã ÏíäÇð æÈãÍãÏ Õáì Çááå Úáíå æÓáã äÈíÇð "  || "íÇ Íí íÇ Þíæã ÈÑÍãÊß ÃÓÊÛíË ÃÕáÍ áí ÔÃäí ßõáå æáÇ Êóßöáúäí Åáì äÝíÓ ØÑÝÉ Úíä" || "áÇ Åáå ÅáÇ Çááå æÍÏå áÇ ÔÑíß áå ¡áå Çáãáß æáå ÇáÍãÏ æåæ Úáì ßá ÔíÁ ÞÏíÑ" || ãä ÞÇá :"ÓÈÍÇä Çááå æÈÍãÏå" ãÇÆÉ ãÑÉ Ííä íÕÈÍ æÍíä íãÓí áã íÃÊ ÃÍÏ íæã ÇáÞíÇãÉ ÈÃÝÖá ããÇ ÌÇÁ Èå ÅáÇ ÃÍÏ ÞÇá ãËá ãÇ ÞÇá Ãæ ÒÇÏ  || "ÓÈÍÇä Çááå æÈÍãÏå ÚÏÏ ÎáÞåö æÑöÖóÇ äÝÓöåö æÒöäõÉ ÚóÑÔöåö æãöÏÇÏ ßáãÇÊå" || "ÃÓÊÛÝÑ Çááå æÃÊæÈ Åáíå "  || " Çááåã Õá æÓáã Úáì äÈíäÇ ãÍãÏ "

ÇáãäÊÏì ÇÇáÚÇã áÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚ ÇáÊí áíÓ áåÇ ÞÓã ãÎÕÕ Ýí ÇáãäÊÏì


ÃäÊó Ýí ãóæÖæÚ : #ÏæÑÇÊ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ

ÃäÊó Ýí ÞÓã : ÇáãäÊÏì ÇÇáÚÇã


ÃäÊ ÛíÑ ãÓÌá Ýí :::ãäÊÏíÜÜÜÜÇÊ ÑÓÜÜÜÇá::: ááÊÓÌíá ÇáÑÌÇÁ ÅÖÛØ åäÜÇ ááÊÓÌíá
 
 
ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ ÅÈÍË Ýí ÇáãæÖæÚ ÇäæÇÚ ÚÑÖ ÇáãæÖæÚ
ÞÏíã 14-11-2023, 09:46 AM ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 1
ãÚáæãÇÊ ÇáÚÖæ
aya atef
ÚÖæ
ÅÍÕÇÆíÉ ÇáÚÖæ






 

aya atef ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð


Post #ÏæÑÇÊ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ

ÈÓã Çááå ÇáÑÍãä ÇáÑÍíã
ÏæÑÉ ÊÏÑíÈíÉ – æÑÔÉ Úãá – ÈÑäÇãÌ ÊÏÑíÈí
ÍÖæÑ ÝÚáí – ÃæäáÇíä
íÊÔÑÝ ãÑßÒ ÇáÎáíÌ ÇáÅÓÊÑÇÊÌíì ááÊÏÑíÈ æÇáÊØæíÑ GULF STD ÊÞÏíã ÏæÑÇÊ Ýí

ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ

"ÊäãíÉ ÇáÏæÑÇáÑíÇÏì áãæÙÝì ÇáÇÓÊÞÈÇá æÎØæØ ÇáÚãá ÇáÇæáì
Developing the role of the reception staff and the first action lines"
"ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æÝÞÇ áãÚÇííÑ ÇáÌæÏÉ ÇáÔÇãáÉ æÇáÅÏÇÑÉ ÇáÇáßÊÑæäíÉ ÇáãÚÇÕÑÉ
Public relations in accordance with the overall quality standards and contemporary electronic management"
"ÊäãíÉ ãåÇÑÇÊ ÇáãÑÇÞÈíä æßíÝíÉ ÇáÊÚÇãá ãÚ ÇáãÎÇáÝíä
Develop the skills of observers and how to deal with offenders"
"ÇáãåÇÑÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ áÃÎÕÇÆí ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÍßæãíÉ
Advanced skills for Government Relations Specialist"
=========================================
"ÇáÊãíÒ Ýí ÎÏãÉ ÇáÚãáÇÁ æÝÞÇ ááäãæÐÌ ÇáíÇÈÇäì
Excellence in customer service according to the Japanese model"
"ãåÇã ææÙÇÆÝ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æÊÏÇÎáåÇ ãÚ ÇáÅÏÇÑÇÊ ÇáÃÎÑì
Functions of public relations and their overlap with other departments"
"ÅÏÇÑÉ ÚáÇÞÇÊ ÇáÚãá æÞÓã ÎÏãÉ ÇáÚãáÇÁ
Managing work relationships and customer service department"
"ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ ááÓßÑÊÇÑíÉ Ýí ÇáãäÙãÇÊ ÇáÍÏíËÉ
public relations for Secretary in modern organizations"
=========================================
"ÇáØÑÞ ÇáÅÈÏÇÚíÉ Ýí ÊÕãíã ÇáãÚÇÑÖ ÇáÍÏíËÉ æÇáÏíßæÑÇÊ ÇáÎÇÕÉ ÈåÇ
Creative methods in designing modern exhibitions and its decorations"
=========================================
"ÇÚÏÇÏ ãÓÆæáí ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãå
Preparation of public relations officials"
"ÇáãäÙæãÉ ÇáãÊßÇãáÉ áÅÏÇÑÉ ÚáÇÞÇÊ ÇáÚãáÇÁ CRM
Integrated system for customer relationship management CRM"
"ÇáÌæÏÉ æ ÇáãÚÑÝÉ Ýí ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æ ÇáãÑÇÓã ÇáÏæáíÉ
Quality and knowledge in public relations and international ceremonies"
=========================================
"ÊäãíÉ ãåÇÑÇÊ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æÇáÇÊÕÇáÇÊ ÇáÇÏÇÑíÉ
Developing the skills of public relations and administrative communication"
"ÇáÊãíÒ Ýí ÌæÏÉ ÇáÎÏãÉ æãåÇÑÇÊ ÇáÊÚÇãá ãÚ ÇáÚãáÇÁ æÇáãÑÇÌÚíä
Excellence of Service Quality & Skills of dealing with customers and auditors"
"ÇÏÇÑÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æ ãÊÛíÑÇÊ ÇáÚæáãÉ æÊßäæáæÌíÇ ÇáãÚáæãÇÊ
Public relations management, globalization variables and information technology"
"ÇáÅÏÇÑÉ ÇáãÚÇÕÑÉ ááÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ Ýí ãæÇÌåÉ ÇáÊÍÏíÇÊ æÇáÃÒãÇÊ
Contemporary public relations management to face the challenges and the crises"
=========================================
"ÅÏÇÑÉ ÇáÎÏãÇÊ æÇáÊÚÇãá ÇáãÊãíÒ ãÚ ÇáÔßÇæì æÊÍÞíÞ ÑÖÇ ÇáÚãáÇÁ
Manage services,excellence dealing with complaints and achieve customer satisfaction"
"ÈÑæÊæßæá æÝä ÇáÊÚÇãá ãÚ ÎÏãÉ ÇáÔÎÕíÇÊ ÇáãåãÉ
Protocol and the art of dealing with VIP service"
"ÇáãåÇÑÇÊ ÇáãÊÞÏãÉ Ýí ÇÏÇÑÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÍßæãíÉ
Advanced skills in managing public relations and governmental relations"
"ÇáÅÏÇÑÉ ÇáÊäÝíÐíÉ ÇáãÊÞÏãÉ ááÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æÇáÅÚáÇã
Advanced Executive Management of Public Relations and Media"
=========================================
"ÇáÊÚÇãá ãÚ ÇáÚãáÇÁ ÕÚÈí ÇáãÑÃÓ
dealing with intractable customers"
"ãåÇÑÇÊ ÇáÅÊÕÇá ááÚÇãáíä Ýí ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ
Communication skills for public relations staff"
"ÇáÞæÇÚÏ ÇáÐåÈíÉ áÅÏÇÑÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ
Golden Rules of Public Relations Management"
=========================================
"ÇáÇÊÕÇá ÇáÝÚÇá æßíÝíÉ ÇáÊÃËíÑ Ýí ÇáÂÎÑíä æÊØæíÑåã
Effective communication and how to influence others and develop them"
"ÑÚÇíÉ ÇáãåÑÌÇäÇÊ æ ÇáãÄÊãÑÇÊ æÇáãÚÇÑÖ
Sponsorship of festivals, conferences and exhibitions"
"ÇáãäåÌ ÇáãÊßÇãá áÊÎØíØ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æ ÊÍÞíÞ ÇáÊãíÒ ÇáÅÏÇÑí
The integrated approach to planning public relations and achieving administrative excellence"
"ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ Ýí ÇáãäÙãÇÊ ÛíÑ ÇáÑÈÍíÉ
Public Relations in non-profit organizations"
=========================================
"ÏæÑ ÇáÇÊÕÇá æÇáãÑÇÓáÇÊ Ýí äÌÇÍ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÜÜÜÜÇãÉ
The role of communication and correspondence in the success of public relations"
"Ýä æ ÅÏÇÑÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ Ýí ÞØÇÚí ÇáÝäÇÏÞ æ ÇáÓíÇÍÉ
The art and management of public relations in both Hotels and Tourism sectors"
"ÇáãåÇÑÇÊ ÇáãÊßÇãáÉ áãÏÑÇÁ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ
Integrated Skills for Public Relations Managers"
" ãåÇÑÇÊ ÇáÃÊÕÇá æÇáÊÝÇæÖ ÇáãÊÞÏãÉ
Advanced communication and negotiation skills"
=========================================
"ÈÑæÊæßæá æÝäæä ÇáÊãíÒ Ýí ÎÏãÉ ÇáÚãáÇÁ
Protocol and arts of excellence in customer servicing"
"ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ ÇáÅáßÊÑæäíÉ E.P.R
Electronic Public Relations (E.P.R)"
"ÇáÅÊíßíÊ æÇáÈÑæÊæßæá áãÓÆæáí ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æ ãÏÑÇÁ ÇáãßÇÊÈ
Etiquette and protocol for public relations officials and office managers"
"ÇÓÊÑÇÊíÌíÇÊ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æÇáÞæÇÚÏ ÇáãÇáíÉ ááÈÑæÊæßæá
PR strategies and financial rules of the Protocol"
=========================================
"ÇáÅÈÏÇÚ æÇáÊãíÒ æÝäæä ÇáÇÊíßíÊ æãåÇÑÇÊ ÇáÊÚÇãá ãÚ ßÈÜÇÑ ÇáÔÜÎÕíÇÊ
Creativity, excellence, etiquette and VIP dealing skills"
"ÇáÏæÑ ÇáÍÏíË ááÞíÇÏÉ Ýí ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ
The modern role of leadership in public relations"
"ÃÓÇáíÈ ÊÎØíØ æÊÝÚíá ÍãáÇÊ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ ÇáÏæáíÉ
Methods of planning and activating international public relations campaigns"
"ÇáÊãíÒ Ýí ÅÏÇÑÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ ÇáÑÞãíÉ
Excellence in Digital Public Relations Management"
=========================================
"ÇáÇÈÊßÇÑ Ýí ÇÚÇÏÉ æÊäÙíã æåíßáÉ ÇÏÇÑÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ ÇáÍÏíËÉ
Innovation in reorganization and restructuring the modern public relations management"
"ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ æãåÇÑÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÇáÅÞäÇÚì æÇáÊÃËíÑí Ýí ÇáÑÃí ÇáÚÇã
Public relations and Persuasive communication skills in Influencing of public opinion"
"ÊÍÞíÞ ÇáÃÏÇÁ ÇáãÊãíÒ Ýí ÎÏãÉ æÚäÇíÉ ÇáÚãáÇÁ æÇáÏÈáæãÇÓíÉ Ýí ÇáÃÏÇÁ
Achieve outstanding performance in service and customer care and diplomacy in performance"
"ÇáÇÊÕÇáÇÊ ÇáãÄÓÓíÉ
Corporate Communications"
"ÇÓÊÎÏÇã ÊßäæáæÌíÇ ÇáãÚáæãÇÊ Ýí ÏÚã ÇäÔØÉ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ
Using the information technology in support public relations activities"



ÊäÚÞÏ ÌãíÚ ÇáÏæÑÇÊ Ýí ßËíÑ ãä ÇáÏæá ÇáÚÑÈíÉ æ ÇáÇÌäÈíÉ :
(ÊÑßíÇ – ãÕÑ – ÃæÑæÈÇ – ÃãÑíßÇ – ÇáÓÚæÏíÉ – ÇáãÛÑÈ – ÇáÃÑÏä – ãÇáíÒíÇ – ÇáÅãÇÑÇÊ – ÓáØäÉ ÚãÇä – ÇáÈÍÑíä – ÇáßæíÊ)
ãÏÉ ÇáÏæÑÇÊ: 5 ÃíÇã / 10 ÃíÇã ...
æÏÈáæãÇÊ: ÔåÑ / ÔåÑíä / 3 ÃÔåÑ / 6 ÃÔåÑ / ÓäÉ
=========================
ÊÔãá ÊßáÝÉ ÇáÍÖæÑ:
• ÇáÇÓÊÞÈÇá ãä æÅáì ÇáãØÇÑ.
• ÇáÍÞíÈÉ ÇáÊÏÑíÈíÉ (ÇáãÇÏÉ ÇáÚáãíÉ – ÇáÃÞáÇã – ÇáÃæÑÇÞ – ÇáÊÞÇííã – ÇÓÊãÇÑÉ ÇáÍÖæÑ) .
• íÍÕá ÇáãÔÇÑß Úáì ÔåÇÏÉ ÇÊãÇã ÇáÈÑäÇãÌ ÈÇááÛÉ ÇáÚÑÈíÉ æÇáÇäÌáíÒíÉ ãÚÊãÏÉ ãä ÇáãÑßÒ ÇáÏæáí ááÊÏÑíÈ æÇáÇÓÊÔÇÑÇÊ .
• ÇáãÍÇÖÑ ÇáãÊÎÕÕ .
• ÇáÞÇÚÉ ÇáÊÏÑíÈíÉ ÈãÓÊæì ÎãÓ äÌæã .
• ÇáßæÝí ÈÑíß æÇáæÌÈÇÊ ÇáÎÝíÝÉ.
Èãßäßã ÇáÍÌÒ ÇáÃä íæÌÏ ÎÕã æ ÃÓÚÇÑ ããíÒå ááãÌãæÚÇÊ æ ÇáæÒÇÑÇÊ / ÇáåíÆÇÊ / ÇáÔÑßÇÊ ÇáÍßæãíÉ æÇáÎÇÕÉ

áÅÑÓÇá ÚÑÖ Ýäí æãÇáí íÔãá ßÇÝÉ ÇáÊÝÇÕíá ÇáãÊÚáÞÉ ÈÇáÈÑÇãÌ ÇáÊÏÑíÈíÉ íÔÑÝäÇ ÊæÇÕáßã ãÚäÇ :
ÇáÃÓÊÇÐÉ / ÇíÉ ÚÇØÝ
ãæÈÇíá – ÝÇííÈÑ – æÇÊÓ ÇÈ / 00201000016576
ÇáÈÑíÏ ÇáÇáßÊÑæäí /
ÚÐÑÇ Êã ÊÚØíá ÇáÑÇÈØ áÍãÇíÊß

ÇáãæÞÚ ÇáÇáßÊÑæäí /
ÚÐÑÇ Êã ÊÚØíá ÇáÑÇÈØ áÍãÇíÊß




ßãÇ íÞæã ÇáãÑßÒ ÈÊäÝíÐ ÃßËÑ ÇáÏæÑÇÊ ÇáÇÍÊÑÇÝíÉ æÇáãÊÎÕÕÉ Ýí ÇáãÌÇáÇÊ ÇáÊÇáíÉ :
#ÏæÑÇÊ #ãÍÇÓÈÉ #ÇáãæÇÒäÇÊ_ÇáÊÎØíØ_ÇáãÇáí
#ÏæÑÇÊ #ãÍÇÓÈÉ #ÇáÊÌÇÑÉ_ÇáÎÇÑÌíÉ_ÏÑÇÓÉ_ÇáÌ Ïæì
#ÏæÑÇÊ #ÇáãÔÊÑíÇÊ æ#ÇáãÎÇÒä_ÇááæÌÓÊíÉ
#ÏæÑÇÊ #ÇáÏÝÜÜÜÜÜÜÇÚ #ÇáãÏäÜÜÜÜÜÜí
#ÏæÑÇÊ #ÇáÊÓæíÞ æ #ÇáãÈíÚÇÊ æ #ÎÏãÉ_ÇáÚãáÇÁ
#ÏæÑÇÊ #ÇáÚáÇÞÇÊ #ÇáÚÇãÉ æ #ÇáÇÚáÇã
#ÏæÑÇÊ #ÊßäæáæÌíÇ #ÇáãÚáæãÇÊ IT
#ÏæÑÇÊ #ÇÏÇÑÉ #ÇáÎÏãÇÊ #ÇáÕÍíÉ æ #ÇáØÈíÉ
#ÏæÑÇÊ #åäÏÓÉ_ÇáãíÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇå
#ÏæÑÇÊ #ÇáåäÏÓÉ_ÇáÒÑÇÚíÜÜÜÜÜÜÜÉ
#ÏæÑÇÊ #ÇáÌæÏÉ æ#ÇáåäÏÓÉ_ÇáÕäÇÚíÉ
#ÏæÑÇÊ #ÇáåäÏÓÉ_ÇáÇäÔÇÆíÉ_ÇáãÏäíÉ






ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
 

ÇáßáãÇÊ ÇáÏáÇáíÉ (Tags)
ÇÝÖá ÇáãÑÇßÒ ÇáÊÏÑíÈíÉ , ÏæÑÇÊ ÇáÚáÇÞÇÊ ÇáÚÇãÉ

ÌÏíÏ ãäÊÏì ÇáãäÊÏì ÇÇáÚÇã


ÊÚáíãÇÊ ÇáãÔÇÑßÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÖÇÝÉ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÑÝÇÞ ãáÝÇÊ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÊÚÏíá ãÔÇÑßÇÊß

BB code is ãÊÇÍÉ
ßæÏ [IMG] ãÊÇÍÉ
ßæÏ HTML ãÚØáÉ

ÇáÇäÊÞÇá ÇáÓÑíÚ


ÇáÓÇÚÉ ÇáÂä 07:43 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
mll
ÇáãæÇÏ ÇáãäÔæÑÉ Ýí ãäÊÏì ÑÓÜÜÜÜÜÇá áÇ ÊõÚÈÑ ÈÇáÖÑæÑÉ Úä æÌåÉ äÙÑ ÇáÞÇÆãíä Úáì ÇáãæÞÚ æáßäåÇ ÊÚÈÑ Úä æÌåÉ äÙÑ ßÇÊÈåÇ ÝÞØ.